文章

大學語文弄丟年輕人的自信與優雅

發稿時間:2011-09-21 00:00:00   來源:《中國社會(hui) 科學報》   作者:蘇子川

  前兩(liang) 天,在報紙上看到《收獲》雜誌副主編葉開一篇文章,題為(wei) “大學語文的進退之窘”,說大學語文被稱為(wei) “高四語文”,學生學得厭倦無奈,老師教得灰頭土臉。大學語文的異化,是我們(men) 這個(ge) 國家教育異化的典型表征。(9月7日《東(dong) 方早報》)

  以“進退之窘”形容大學語文,很貼切。我覺得,這種窘迫與(yu) 尷尬,也不是今日大學語文一時表情。這些年,“炮轟”語文現象始終不絕,學語文也不例外。可以說,我們(men) “國文”教育不僅(jin) 患病久矣,而且患病深矣,從(cong) 小學到大學,從(cong) 根係到枝葉,都像嚴(yan) 重缺少水分,變得黯然失色,呈現一派枯黃灰暗的困窘之態。

  這個(ge) 水分,說到底,就是文化的源頭活水。“價(jia) 值意識”與(yu) “愛國主義(yi) ”的教育,不僅(jin) 是“從(cong) 娃娃抓起”,還是貫穿於(yu) 我們(men) 教育人生的全部過程,融入到教育內(nei) 容的每個(ge) 角落。大學語文當然也是一個(ge) 大有可為(wei) 的領地。問題是,大學真的不是“高四”,大學生作為(wei) 成年人,要擁有符合時代需要的公民精神,在文化上必須擁有足夠的自由選擇權。

  梁漱溟曾直呼,“中國文化最大之偏失,就在個(ge) 人永不被發現這一點上。”在我看來,大學恰是一個(ge) 發現個(ge) 人價(jia) 值、分清群己權界的重要階段。讓大學語文走出“工具化”的誤區,以“大語文”的姿態帶領學生麵對文化的豐(feng) 富性,來提升他們(men) 的思想境界、審美情趣、人文素養(yang) ,最終讓即將走上社會(hui) 的大學生成為(wei) 有獨立精神的個(ge) 體(ti) ,這才應該是大學語文擔負的文化使命。

  把個(ge) 人價(jia) 值發現淹沒於(yu) 集體(ti) 主義(yi) 選擇的洪流中,是一種不尊重人性的表現。“語文”就是尋找個(ge) 人自我價(jia) 值的一種重要途徑。漢語言文學極其博大精深,作為(wei) 人文社會(hui) 科學,大學語文的價(jia) 值不是要局限人的思維眼界,而是要開拓發現人的文化想象空間。梁文道在說到中文大學時,就強調不應固守中文,而在中文本身的“國際化”。要不拒外來文化,反而要把它們(men) 吸收轉化成中文思考的新領域,以寬闊的胸襟泯除地域邊界。而我們(men) 大學語文卻內(nei) 容窄化單一,無法為(wei) 學生提供適應自我發現的價(jia) 值空間。

  這種大學語文的價(jia) 值定位,注定讓這門學科邊緣化。很顯然,它不可能擁有思想政治理論課的權威,更不可能擁有外語那種專(zhuan) 業(ye) 強勢,於(yu) 是,價(jia) 值偏失也就伴生著教學錯位。可憐的是,中國學生在中小學階段的語文學習(xi) 就掉在“應試教育”陷阱裏,到大學階段仍然無法從(cong) 本土語言中獲得文化自由選擇權的源頭活水。這或者可以用來解釋,麵對世界文化洪流,我們(men) 年輕人為(wei) 何經常顯得一臉茫然,很不自信。沒有足夠的文化支撐,麵對無處不在的文明衝(chong) 突,是很難從(cong) 容轉身的。

  年輕人需要自信,更渴望優(you) 雅。這裏還是引用哈佛大學前校長查爾斯·艾略特那句話:“我認為(wei) 有教養(yang) 的青年男女唯一應該具有的必備素養(yang) ,是精確而優(you) 雅地使用本國語言。”我們(men) 常常驚歎於(yu) 美國年輕人慷慨激揚或穿透人性的演說,這與(yu) 美國名校很好地延續“經史傳(chuan) 統”大有關(guan) 係。遺憾的是,盡管漢語言文學博大精深,在全球化語境下,也完全可以充當起發現與(yu) 容納各種文化的載體(ti) ,但是,我們(men) 卻以自我閹割與(yu) 自行毀損的方式,讓我們(men) 的青年男女變得一臉窘相,看不到應有的優(you) 雅。

  優(you) 雅是什麽(me) 呢?這是個(ge) 來自拉丁文的動詞eligere,意思是“挑選”。優(you) 雅給人的感覺,可能會(hui) 是自然的、個(ge) 性的、簡潔的、知性的,但說到底,都是從(cong) 文化藝術的體(ti) 驗中產(chan) 生與(yu) 發展。不能讓人自由“挑選”的大學語文,自然會(hui) 讓這一代年輕人失去文化的自信與(yu) 優(you) 雅。

  (作者單位:重慶商報社)
 

友情鏈接: