當前位置:首頁 >> 智庫

文章

“一帶一路”建設: 以青春力量推進文明互鑒

發稿時間:2019-04-25 15:06:05   來源:光明日報  

  【智庫答問】

  本期嘉賓

  中國人民大學新聞學院教授  鍾新

  中國外文局當代中國與(yu) 世界研究院傳(chuan) 播中心主任  孫敬鑫

  香港中文大學香港亞(ya) 太研究所聯席所長  馮(feng) 應謙

  北京師範大學文化創新與(yu) 傳(chuan) 播研究院院長助理  藤依舒

1、相關(guan) 國家青年認知中國文化更為(wei) 清晰

  光明智庫:文化的交流互鑒是民心相通的重要基礎。根據您的研究,經過近6年來的建設,當前“一帶一路”相關(guan) 國家的民眾(zhong) ,尤其是青年對中國文化的認知情況如何?

  孫敬鑫:2013年以來,當代中國與(yu) 世界研究院持續開展中國國家形象年度全球調查,“文化”是重要話題之一。2018年的調查涉及俄羅斯、印度尼西亞(ya) 等22個(ge) 國家。數據顯示,中餐、中醫藥、武術是受訪者心中最能代表中國文化的三元素。海外51至65歲的受訪者中,選擇孔子、儒家思想的比例顯著高於(yu) 年輕群體(ti) 。比較而言,年輕群體(ti) 對中國的科技發明更認可,對文化典籍和文學作品的喜愛比2013年有所增加。

  藤依舒:“一帶一路”相關(guan) 國家青年了解中國的意願正逐年遞增。北京師範大學持續開展的“外國青年對中國文化認知”跨國研究項目發現,近七成“一帶一路”相關(guan) 國家青年對中國文化有興(xing) 趣。其中,“中國人文資源、中國生活方式”更能吸引其關(guan) 注,超過86%的受訪者對參與(yu) 體(ti) 驗春節、中秋節等中國傳(chuan) 統節慶活動很感興(xing) 趣。這說明,在“一帶一路”這條“文明之路”的聯通作用下,各國青年對中國文化的認知更為(wei) 清晰。

  馮(feng) 應謙:跟6年前相比,香港青年對“一帶一路”的認知加深了。香港特區政府大力宣傳(chuan) “一帶一路”,大學也舉(ju) 辦相關(guan) 活動,開展“一帶一路”研究項目。香港青年到“一帶一路”相關(guan) 國家旅遊較為(wei) 活躍,也開始在這些國家工作。

  鍾新:我接觸到的“一帶一路”相關(guan) 國家民眾(zhong) 對“一帶一路”好感度較高。他們(men) 希望通過基礎設施改善和就業(ye) 機會(hui) 增加給更多人帶來機遇,期待“一帶一路”建設幫助他們(men) 改變貧困麵貌。尤其是年輕人,積極參與(yu) “一帶一路”框架下的各種項目,為(wei) 國家間合作作出積極貢獻。

2、多層次、多維度的交流活動卓有成效

  光明智庫:“一帶一路”建設近6年間,我國政府、民間為(wei) 了推動文明互鑒尤其是青年文化交流,采取了哪些卓有成效的舉(ju) 措?

  孫敬鑫:習(xi) 近平主席關(guan) 於(yu) 文明交流互鑒的重要論述,為(wei) 我們(men) 開展對外文化交流提供了根本遵循。原文化部推出了《文化部“一帶一路”文化發展行動計劃(2016—2020年)》,團中央等部門也在著力推動中外青年之間的溝通與(yu) 交流。中國與(yu) 其他國家互辦文化年,連續在海外組織“感知中國”“文化中國·四海同春”“歡樂(le) 春節”等活動,效果越來越好。隨著“絲(si) 綢之路國際劇院聯盟”“絲(si) 綢之路國際博物館聯盟”“絲(si) 綢之路國際藝術節聯盟”“‘一帶一路’新聞合作聯盟”“絲(si) 綢之路國際圖書(shu) 館聯盟”“絲(si) 綢之路國際美術館聯盟”的成立,文化領域的具體(ti) 合作也日益機製化。“一帶一路”相關(guan) 國家中國文化中心陸續建立,文化交流迎來難得契機。據了解,即將舉(ju) 行的亞(ya) 洲文明對話大會(hui) ,有一場分論壇就以“亞(ya) 洲文明傳(chuan) 承與(yu) 發揚的青年責任”為(wei) 主題,我們(men) 拭目以待。

  馮(feng) 應謙:對青年而言,最有效的交流途徑莫過於(yu) 通過旅遊、打工度假等方式親(qin) 身體(ti) 驗“一帶一路”相關(guan) 國家的風土文化,目睹“一帶一路”建設成果。香港媒體(ti) 也經常報道與(yu) “一帶一路”相關(guan) 的活動,我們(men) 香港中文大學香港亞(ya) 太研究所也經常舉(ju) 辦相關(guan) 論壇,在交往中增進彼此的文化交流與(yu) 認知。

  藤依舒:從(cong) 教育實踐來看,對外漢語教育有效地激發了“一帶一路”相關(guan) 國家青年對中國文化的興(xing) 趣。截至2018年年底,國家漢辦已在“一帶一路”相關(guan) 國家建立孔子學院153所、孔子課堂149個(ge) 。2013年啟動的“孔子新漢學計劃”,累計資助超過600名青年學生和包括漢學家在內(nei) 的學者在中國攻讀學位、研修或開展學術研究,資助700多名青年領袖和業(ye) 界精英訪問中國。

  教育交流活動的推進,有效帶動了各國青年之間的交流。例如,2017年教育部製定了《推進共建“一帶一路”教育行動》。2016年起,北京師範大學文化創新與(yu) 傳(chuan) 播研究院作為(wei) 中聯部“一帶一路”智庫合作聯盟理事單位,持續開展“一帶一路”相關(guan) 國家青年對中國文化認知的民意調查,對如何“一國一策”開展文化交流進行智庫研究。

3、擦亮中國文化走出去的品牌

  光明智庫:在“一帶一路”建設中,中國有哪些文化產(chan) 品與(yu) 活動具有較強的吸引力?如何擦亮中國文化走出去的品牌,把跨文化傳(chuan) 播做深做實?

  孫敬鑫:不久前在我國舉(ju) 行的第三屆“一帶一路”青年創意與(yu) 遺產(chan) 論壇取得了很好的效果。這啟示我們(men) ,對外文化交流不妨多借助民間力量,多聚焦青年群體(ti) ,增強內(nei) 容現代性和傳(chuan) 播互動性。主題策劃上,對不同國家的青年群體(ti) 開展深入調研,實現新話題“常新常做”,老話題“常做常新”。要注意用融通中外的話語體(ti) 係講中國文化的故事,用碎片化的社交媒體(ti) 語言展示中國深厚博大的文化形象,找到中國與(yu) 其他國家文化上的共同點和互補點,提升各國青年的文化認同感。

  藤依舒:通過國家形象宣傳(chuan) 片、網絡遊戲、影視作品傳(chuan) 播包括熊貓、長城、中醫、算盤等在內(nei) 的中國文化符號,能夠給外國青年留下深刻印象。而外國青年來到中國後,會(hui) 發現文化的豐(feng) 富遠遠超過了他們(men) 的想象。事實上,更多帶有當代中國特征的文化元素仍然遊離於(yu) 國際文化視野之外,提示我們(men) :中國文化產(chan) 品或活動走出去時應避免“偏傳(chuan) 統而輕現代”的傾(qing) 向。

  他山之石,可以攻玉。法國政府以法語推廣帶動文化傳(chuan) 播,逐步奠定法國在世界文學、藝術、哲學、建築、時尚領域的先鋒形象。日本政府以文化立國,打造劍道、花道、歌舞伎等國家文化品牌,又借助動漫、遊戲、影視等創意產(chan) 品強化文化傳(chuan) 播。這些做法,值得我們(men) 在“一帶一路”文化交流中加以借鑒。

  鍾新:文化項目走出去方麵,中央廣播電視總台推出的電影、電視劇有一定影響力,一些民營公司在亞(ya) 洲、非洲推出的各類節目也逐步產(chan) 生了較好的市場收益。“請進來”方麵,僅(jin) 就媒體(ti) 界而言,中國記協組織的各類國際記者交流項目、中國公共外交協會(hui) 中國國際新聞交流中心的國際記者交流項目等,都對促進中國與(yu) 各國媒體(ti) 的交流起到了重要作用。

4、找準共情點:讓故事更入心,聲音更響亮

  光明智庫:有網友貼出一則故事——1954年,周恩來總理參加日內(nei) 瓦會(hui) 議,準備在會(hui) 議間隙播放影片《梁山伯與(yu) 祝英台》。他在請柬上寫(xie) 道:請你欣賞一部彩色歌劇電影——中國的《羅密歐與(yu) 朱麗(li) 葉》。放映後,觀眾(zhong) 反響熱烈。小故事折射大道理。在提升青年文化認同的過程中,應該如何把握好“共同性原則”,把中國故事講好,把中國聲音唱響?

  孫敬鑫:2018年5月,我在巴西參加智庫對話活動,有位參會(hui) 的當地學生找到我,表示想來中國學習(xi) ,但有些擔憂。我跟她講了自己從(cong) 山村來到首都北京的成長經曆;又聊起來巴西之前,對當地的治安也有擔心,但百聞不如一見,其實收獲頗豐(feng) 。幾個(ge) 月後,她來到中國人民大學讀書(shu) 。我回複她:一個(ge) 精彩的、有活力的當代中國肯定不會(hui) 讓你失望。這次經曆讓我確信,文化交流必須把文化融入細節之中,把看不見的文化轉化為(wei) 看得見的行動和語言,故事才更可信,聲音才更能走進人心。

  藤依舒:在不同文明的交流中,應當尋求彼此共有的價(jia) 值觀念區間,在保持文化身份的同時,客觀看待文化的豐(feng) 富性。

  跨文化傳(chuan) 播過程中,蘊含在期待視野中的傳(chuan) 播才是有效傳(chuan) 播。應鼓勵青年人將視野從(cong) 文化的特殊性和對異國風情的獵奇性,拓展到對文化普遍性規律的探尋中。

  鍾新:從(cong) 接近性角度選擇“共情點”是跨文化傳(chuan) 播的基本原理。周恩來總理就很懂得以目標觀眾(zhong) 熟悉的西方歌劇介紹中國故事,幫觀眾(zhong) 找到共鳴點、共情點、共享點。

  在“一帶一路”相關(guan) 國家中,很多是發展中國家,他們(men) 對中國高鐵、高速公路感興(xing) 趣,希望通過基礎設施建設改變生活狀況;他們(men) 關(guan) 注電子商務、移動支付等消費領域新變革,期待以此享受生活的便利與(yu) 時尚。把握青年的關(guan) 注和需求,讓他們(men) 成為(wei) “一帶一路”故事中的人物,中國故事才能更有效傳(chuan) 播。

  馮(feng) 應謙:我把這個(ge) 經驗總結為(wei) “本土化傳(chuan) 播”。在經濟全球化趨勢下,青年接受的外來文化越來越多,他們(men) 究竟對什麽(me) 文化特別有感覺呢?關(guan) 鍵是融合傳(chuan) 統與(yu) 現代,讓與(yu) 青年有切身關(guan) 聯的事物發揮潛移默化的作用。

5、織就文化互鑒的堅實紐帶

  光明智庫:“一帶一路”文化交流是雙向的。如何在尊重共性又體(ti) 現個(ge) 性,博采眾(zhong) 長又不失自我的前提下,探索出一條凝聚青年力量、適應時代需求的文化交流路徑,為(wei) 人類命運共同體(ti) 織就堅實的文化紐帶?

  孫敬鑫:據初步統計,“一帶一路”涉及的國家和地區,僅(jin) 語言就有2500餘(yu) 種。每一種語言背後,都有特定的文化價(jia) 值;這些獨特的文化之間,又有很多共性的內(nei) 容。文化差異性證明了溝通交流的必要性,文化共通性為(wei) 學習(xi) 借鑒提供了可能性。當下,人類命運共同體(ti) 理念正受到越來越多的認可,在實現這一願景的過程中,文化紐帶必不可少,青年的參與(yu) 必不可少。在理念上,要秉持平等、尊重的原則;在活動設計上,要堅持共商共建的標準;在具體(ti) 操作上,要堅持互動對話,避免單向灌輸。

  馮(feng) 應謙:香港亞(ya) 太研究所開展了一個(ge) 青年項目,讓學生到共建“一帶一路”國家拍攝當地青年對“一帶一路”的感受和認識,並做好後期語言、視頻編輯、剪輯工作,以此向其他人介紹當地的風土人情,我想這就是一種文化互鑒與(yu) 交流。

  藤依舒:2018年,習(xi) 近平主席在給參加“一帶一路”青年創意與(yu) 遺產(chan) 論壇的青年代表回信時,強調青年是國家的未來,勉勵他們(men) 為(wei) 構建人類命運共同體(ti) 做出自己的努力。青年群體(ti) 正處於(yu) 探索世界多樣性和可能性的發展過程中,在“一帶一路”建設中,要讓不同國家的青年通過教育、旅遊、創新經濟項目等方式互動交往。青年不僅(jin) 應當成為(wei) 共建“一帶一路”的受益者,更應當成為(wei) 參與(yu) 者、建設者,發揮他們(men) 的活力與(yu) 智慧。

  鍾新:今後,應該鼓勵更多中國青年學生走出去,到“一帶一路”相關(guan) 國家參加項目或攻讀學位,更好地激活構建人類命運共同體(ti) 的青春力量。

友情鏈接: